<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/wordpress-mu-1.0" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments for Spanish - SurvivalPhrases</title>
	<link>http://survivalphrases.com/spanish</link>
	<description>A Little Bit of Language Can Go Such a Long Way!</description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 11:54:57 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=wordpress-mu-1.0</generator>

	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Basic Greetings by PJ ENS</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/20/basic-greetings/#comment-130</link>
		<pubDate>Tue, 29 Jul 2008 13:44:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/20/basic-greetings/#comment-130</guid>
					<description>THANKS!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>THANKS!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Renting a car or scooter by admin</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/12/24/renting-a-car-or-scooter/#comment-99</link>
		<pubDate>Sun, 20 Apr 2008 04:42:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/12/24/renting-a-car-or-scooter/#comment-99</guid>
					<description>The problem should be fixed now, sorry for the mistake.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The problem should be fixed now, sorry for the mistake.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Renting a car or scooter by nekogal</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/12/24/renting-a-car-or-scooter/#comment-58</link>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2008 08:12:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/12/24/renting-a-car-or-scooter/#comment-58</guid>
					<description>I have the same problem as colinmc..

Please upload the PDF file, thanks!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have the same problem as colinmc..</p>
<p>Please upload the PDF file, thanks!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Renting a car or scooter by colinmc</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/12/24/renting-a-car-or-scooter/#comment-57</link>
		<pubDate>Wed, 16 Jan 2008 05:50:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/12/24/renting-a-car-or-scooter/#comment-57</guid>
					<description>PDF file is wrong on the website and is not linked on itunes

regards

Colin</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>PDF file is wrong on the website and is not linked on itunes</p>
<p>regards</p>
<p>Colin
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Congratulations! by colinmc</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/12/28/congratulations/#comment-55</link>
		<pubDate>Sun, 13 Jan 2008 07:29:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/12/28/congratulations/#comment-55</guid>
					<description>:sad:

Link is not working for this file on ITunes</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Link is not working for this file on ITunes
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Buying a Telephone card/public phone by admin</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/14/buying-a-telephone-cardpublic-phone/#comment-53</link>
		<pubDate>Sat, 17 Nov 2007 00:31:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/14/buying-a-telephone-cardpublic-phone/#comment-53</guid>
					<description>colinmc - This has been fixed. Sorry for the trouble!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>colinmc - This has been fixed. Sorry for the trouble!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Foreign Exchange by admin</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/12/foreign-exchange/#comment-52</link>
		<pubDate>Sat, 17 Nov 2007 00:25:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/12/foreign-exchange/#comment-52</guid>
					<description>&lt;strong&gt;colinmc&lt;/strong&gt;  - This has been fixed. Sorry for the trouble!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>colinmc</strong>  - This has been fixed. Sorry for the trouble!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Foreign Exchange by David</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/12/foreign-exchange/#comment-51</link>
		<pubDate>Fri, 16 Nov 2007 23:17:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/12/foreign-exchange/#comment-51</guid>
					<description>Hey Sindy! I'm really glad that you like the lessons: we've done so much work with that aim in mind that is really rewarding to hear. About the audio files, please, let me check with the team.

Hope to hear more about you (and all of you), and looking forward giving you more info as you request it!

Un saludo,
David.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Sindy! I&#8217;m really glad that you like the lessons: we&#8217;ve done so much work with that aim in mind that is really rewarding to hear. About the audio files, please, let me check with the team.</p>
<p>Hope to hear more about you (and all of you), and looking forward giving you more info as you request it!</p>
<p>Un saludo,<br />
David.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Buying a Telephone card/public phone by colinmc</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/14/buying-a-telephone-cardpublic-phone/#comment-46</link>
		<pubDate>Wed, 14 Nov 2007 16:50:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/14/buying-a-telephone-cardpublic-phone/#comment-46</guid>
					<description>The audio file cannot be downloaded on Itunes premium - same as last lesson

seems to reference the PDF files</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The audio file cannot be downloaded on Itunes premium - same as last lesson</p>
<p>seems to reference the PDF files
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Foreign Exchange by Sindy</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/12/foreign-exchange/#comment-44</link>
		<pubDate>Wed, 14 Nov 2007 05:48:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/12/foreign-exchange/#comment-44</guid>
					<description>David!:wink:

Hola como estas? Las lecciones an estado muy bien ultimamente! Buen trabajo, ya mero tengo el accento espanol. :lol::wink:

BTW I agree with Colinmc, the file is damage on itunes! :sad: S_R_C</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>David <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Hola como estas? Las lecciones an estado muy bien ultimamente! Buen trabajo, ya mero tengo el accento espanol. :lol <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>BTW I agree with Colinmc, the file is damage on itunes! <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' /> S_R_C
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Foreign Exchange by colinmc</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/12/foreign-exchange/#comment-40</link>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2007 19:09:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/12/foreign-exchange/#comment-40</guid>
					<description>error on this file on itunes</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>error on this file on itunes
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Post Office I by admin</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/07/post-office-i/#comment-30</link>
		<pubDate>Fri, 09 Nov 2007 16:23:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/07/post-office-i/#comment-30</guid>
					<description>Colinmc, thank you for pointing this out. Should be good to go!:grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Colinmc, thank you for pointing this out. Should be good to go <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Post Office I by colinmc</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/07/post-office-i/#comment-29</link>
		<pubDate>Fri, 09 Nov 2007 15:15:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/11/07/post-office-i/#comment-29</guid>
					<description>The PDF file for Phrase 38 is damaged</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The PDF file for Phrase 38 is damaged
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Directions by ecomhg &#187; Blog Archive &#187; Lesson #30 - Directions</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/10/19/directions/#comment-24</link>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 08:08:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/10/19/directions/#comment-24</guid>
					<description>[...] You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your ownsite. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your ownsite. [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Is There a Store Nearby Here? by darapido &#187; Blog Archive &#187; Latest news</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/10/17/is-there-a-store-nearby-here/#comment-23</link>
		<pubDate>Wed, 17 Oct 2007 11:55:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/10/17/is-there-a-store-nearby-here/#comment-23</guid>
					<description>[...] Lesson #29 - Is There a Store Nearby Here? [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Lesson #29 - Is There a Store Nearby Here? [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Is There a Store Nearby Here? by domainshg &#187; Blog Archive &#187; Latest news</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/10/17/is-there-a-store-nearby-here/#comment-22</link>
		<pubDate>Wed, 17 Oct 2007 11:54:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/10/17/is-there-a-store-nearby-here/#comment-22</guid>
					<description>[...] Lesson #29 - Is There a Store Nearby Here? [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Lesson #29 - Is There a Store Nearby Here? [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Where Can I Buy This? by Lesson #28 - Where Can I Buy This? at Eye Care</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/10/15/where-can-i-buy-this/#comment-21</link>
		<pubDate>Mon, 15 Oct 2007 11:35:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/10/15/where-can-i-buy-this/#comment-21</guid>
					<description>[...] Read this great post here [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Read this great post here [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Riding the Bus 3 - What&#8217;s The Next Stop? by Spanish Blogosphere &#187; Blog Archive &#187; Lesson #23 - Riding the Bus 2 - What Stop Is This?</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/10/03/riding-the-bus-2-what-stop-is-this/#comment-20</link>
		<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 09:59:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/10/03/riding-the-bus-2-what-stop-is-this/#comment-20</guid>
					<description>[...] You can read the rest of this blog post by going to the original source, here [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] You can read the rest of this blog post by going to the original source, here [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Restaurant 5 - Check Please! by admin</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/09/14/restaurant-5-getting-the-check/#comment-18</link>
		<pubDate>Sun, 16 Sep 2007 11:16:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/09/14/restaurant-5-getting-the-check/#comment-18</guid>
					<description>Hello Jasta, thanks for pointing that out. We experienced some technical difficulties, but everything is back on track. 
Thank you again.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Jasta, thanks for pointing that out. We experienced some technical difficulties, but everything is back on track.<br />
Thank you again.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Restaurant 5 - Check Please! by Jasta</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/09/14/restaurant-5-getting-the-check/#comment-17</link>
		<pubDate>Fri, 14 Sep 2007 13:43:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/09/14/restaurant-5-getting-the-check/#comment-17</guid>
					<description>Is it possible there is something wrong with the sound file because I can't hear anything?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is it possible there is something wrong with the sound file because I can&#8217;t hear anything?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Restaurant 3 - Non-smoking or Smoking by David</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/09/10/restaurant-3-non-smoking-or-smoking/#comment-16</link>
		<pubDate>Wed, 12 Sep 2007 15:46:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/09/10/restaurant-3-non-smoking-or-smoking/#comment-16</guid>
					<description>Hola Keith:

Muchas gracias for your words. Good work in korean content!

Un saludo,
David.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Keith:</p>
<p>Muchas gracias for your words. Good work in korean content!</p>
<p>Un saludo,<br />
David.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Restaurant 3 - Non-smoking or Smoking by Keith</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/09/10/restaurant-3-non-smoking-or-smoking/#comment-15</link>
		<pubDate>Mon, 10 Sep 2007 15:10:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/09/10/restaurant-3-non-smoking-or-smoking/#comment-15</guid>
					<description>buenos dias david. yo soy keith kim de lo koreano survivalphrases. buena suerte mi amigo :mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>buenos dias david. yo soy keith kim de lo koreano survivalphrases. buena suerte mi amigo <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Thank You! by Sindy</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-12</link>
		<pubDate>Sat, 01 Sep 2007 21:20:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-12</guid>
					<description>Maxiewawa!:wink:

Thank you for point me out that your Japanese! :oops: :cool:

I was surprise to hear that since I though you were Chinese but anyway your so welcome to come to my house to visit ok! :mrgreen::wink: S_R_C</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Maxiewawa <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Thank you for point me out that your Japanese! <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' /> <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>I was surprise to hear that since I though you were Chinese but anyway your so welcome to come to my house to visit ok! :mrgreen <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> S_R_C
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Thank You! by David</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-11</link>
		<pubDate>Thu, 30 Aug 2007 17:00:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-11</guid>
					<description>Maxiewawa, thank you for your words. About typing the opening exclamation mark "¡"...

- If you are typing in a PC, try holding "Alt key" while typing in the numeric keypad 173 (it's the ASCII code for "¡")
- Anyway, you can always select from here: ¡ , mouse right click Copy, and mouse right click Paste where you want it... :)

By the way, I know a little Japanese too, so, if you need it, I could try to solve those Japanese-Spanish questions...

Hasta pronto...
David.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Maxiewawa, thank you for your words. About typing the opening exclamation mark &#8220;¡&#8221;&#8230;</p>
<p>- If you are typing in a PC, try holding &#8220;Alt key&#8221; while typing in the numeric keypad 173 (it&#8217;s the ASCII code for &#8220;¡&#822 <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /><br />
- Anyway, you can always select from here: ¡ , mouse right click Copy, and mouse right click Paste where you want it&#8230; <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>By the way, I know a little Japanese too, so, if you need it, I could try to solve those Japanese-Spanish questions&#8230;</p>
<p>Hasta pronto&#8230;<br />
David.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Thank You! by Sindy</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-10</link>
		<pubDate>Thu, 30 Aug 2007 00:21:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-10</guid>
					<description>Maxiewawa!:wink:

I'm surprise that you want to learn Spanish! :???: :shock:

Well I shouldn't be anymore since there is already alot of Chinese people in Mexico City. :cool::wink:

Good luck in learning Spanish and hope you visit Mexico City too and your welcome to come to my house. :mrgreen::wink: S_R_C</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Maxiewawa <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>I&#8217;m surprise that you want to learn Spanish! <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_confused.gif' alt=':???:' class='wp-smiley' /> <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Well I shouldn&#8217;t be anymore since there is already alot of Chinese people in Mexico City. :cool <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Good luck in learning Spanish and hope you visit Mexico City too and your welcome to come to my house. :mrgreen <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> S_R_C
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Thank You! by maxiewawa</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-9</link>
		<pubDate>Wed, 29 Aug 2007 04:14:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-9</guid>
					<description>David! Nice work. I've been listening since the series began.
Hey Sindy, I forgot that you speak Spanish! I'll have lots of questions about how Spanish relates to Japanese ;).
I have been wanting to type Hola to people, but haven't been able to find a shortcut for ¡, which should be in front of it. Is there an easy way to type it?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>David! Nice work. I&#8217;ve been listening since the series began.<br />
Hey Sindy, I forgot that you speak Spanish! I&#8217;ll have lots of questions about how Spanish relates to Japanese ;).<br />
I have been wanting to type Hola to people, but haven&#8217;t been able to find a shortcut for ¡, which should be in front of it. Is there an easy way to type it?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - You&#8217;re Welcome! by Eran</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/15/youre-welcome/#comment-8</link>
		<pubDate>Thu, 16 Aug 2007 14:04:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/15/youre-welcome/#comment-8</guid>
					<description>Hello Enrico, 

Thanks for the heads up. The issue should be corrected. If you are still having problems, please email us at support@survivalphrases.com.

Regards

Eran</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Enrico, </p>
<p>Thanks for the heads up. The issue should be corrected. If you are still having problems, please email us at <a href="mailto:support@survivalphrases.com.">support@survivalphrases.com.</a></p>
<p>Regards</p>
<p>Eran
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Thank You! by David</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-7</link>
		<pubDate>Thu, 16 Aug 2007 13:30:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-7</guid>
					<description>Hi Sindy!

¡Gracias! Be sure that we work hard ar survivalphrases.com so you can get it!

David.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Sindy!</p>
<p>¡Gracias! Be sure that we work hard ar survivalphrases.com so you can get it!</p>
<p>David.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - You&#8217;re Welcome! by David</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/15/youre-welcome/#comment-6</link>
		<pubDate>Thu, 16 Aug 2007 13:22:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/15/youre-welcome/#comment-6</guid>
					<description>Enrico, thank you for your message. Please, let us investigate it.

Saludos (=regards),
David.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Enrico, thank you for your message. Please, let us investigate it.</p>
<p>Saludos (=regards),<br />
David.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - You&#8217;re Welcome! by Enrico</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/15/youre-welcome/#comment-5</link>
		<pubDate>Thu, 16 Aug 2007 06:44:29 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/15/youre-welcome/#comment-5</guid>
					<description>The RSS feed file does not work (it tells me it is not valid XML)
http://survivalphrases.com/spanish/feed/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The RSS feed file does not work (it tells me it is not valid XML)<br />
<a href='http://survivalphrases.com/spanish/feed/' rel='nofollow'>http://survivalphrases.com/spanish/feed/</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Thank You! by Sindy</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-4</link>
		<pubDate>Tue, 14 Aug 2007 04:27:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-4</guid>
					<description>David!:wink:

Congratulations on the Spanish launch!:cool:

Yo ya hablo espanol pero voy a ver si aprendo espanol de espana! :mrgreen: S_R_C</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>David <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Congratulations on the Spanish launch <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Yo ya hablo espanol pero voy a ver si aprendo espanol de espana! <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> S_R_C
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Thank You! by David</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-3</link>
		<pubDate>Mon, 13 Aug 2007 23:14:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-3</guid>
					<description>Peter, ¡gracias!
Hope you like so much next lessons...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Peter, ¡gracias!<br />
Hope you like so much next lessons&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Lesson #60 - Thank You! by Peter</title>
		<link>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-2</link>
		<pubDate>Mon, 13 Aug 2007 19:31:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://survivalphrases.com/spanish/2007/08/13/thank-you/#comment-2</guid>
					<description>David, thank you for the great lesson, and looking forward to learning more about Spain and the Spanish language!:grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>David, thank you for the great lesson, and looking forward to learning more about Spain and the Spanish language <img src='http://survivalphrases.com/spanish/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.928 seconds -->
